Was es nicht alles gibt in den Weiten des www ... Ich bin zwar keine Biertrinkerin und kann mir auch wenig vorstellen, was unattraktiver wäre als ein Abend umgeben von alkoholisierten Bayern und lauter Musik - aber dafür habe ich mich entschlossen, am diesjährigen Socktoberfest teilzunehmen. Das Socktoberfest feiert alles, was mit Sockigem zu tun hat, egal in welcher Form, Farbe oder Mustervarietät.
The things you find in the depths of the www ... Now I'm not a beer drinker and I can think of few things less attractive than spending an evening surrounded by alcoholised Bavarians and loud music - but I have decided to participate in this year's Socktoberfest. Socktoberfest celebrates everything socky, regardless of shape, colour or pattern.
Und obendrein gibt es dieses Jahr sogar eine Rätselsocke zum Mitstricken. Bisher habe ich mich ja aus solchen Miteinander-Strick-Aktionen immer rausgehalten, aber bei einer Socke ... Wer könnte da widerstehen? *g*
And furthermore this year there is a mystery sock Knit-Along. Until now I've always kept out of Knit-Alongs, but a sock ... Who could resist? *g*
Also mein Plan für das diesjährige Socktoberfest:
1. Ein Paar Socken, das Teil des Weihnachtsstrickens ist (da es eine Überraschung für den Beschenkten werden soll, gibt es dazu erstmal keine Details)
2. Die TTL Mystery Sock, zu der ich regelmäßige Updates posten werde (da ganz sicher alle Leser genauso gespannt sind wie ich, was dabei rauskommt ;-) )
3. Zur Entspannung ein bisschen Fortschritt bei der einfachen glatt-rechts Socke, die ich immer am Laufen habe.
So this is my plan for this year's Socktoberfest: 1. One pair of socks that's part of the Christmas knitting (since that's supposed to be a surprise for the recipient there won't be any details for now) 2. The TTL Mystery Sock, about which I shall regularly post updates (since surely all my readers are just as excited as I am to find out how that one turns out ;-) ) 3. To relax, some progress on the plain stockinette sock I have going at all times.
Das richtige Garn für die Mystery Socke war übrigens gar nicht so leicht zu finden ... gefragt war nach einem Uni- oder größtenteils Uni-Garn. Nachdem ich eine Weile vor meiner Sammlung von quietschbunten, wild gemusterten Wollknäulen saß und mich gefragt habe, welches davon denn am ehesten das Strickmuster zur Geltung bringen könnte, kam mir die Erleuchtung: Der Karibik Cocktail! Für den hatte ich ja noch einen Lebenszweck gesucht, da er mir für eine glatt-rechts Socke doch zu eintönig war.
By the way, finding the right yarn for the Mystery Sock wasn't all that easy ... The pattern calls for a solid or semi-solid yarn. After sitting for a while in front of my collection of multicoloured, wildly patterned balls of yarn and wondering which one of them might show of the knitting pattern the best, I experienced enlightenment: The Caribbean Cocktail! After all, I had been looking for a reason to exist for that one, as I'd found it a bit monotonous for a plain stockinette sock.
Ich habe auch nochmal ein gescheites Bild davon gemacht, auf dem man die Farbe besser erkennen kann:
I even took a decent picture of it that lets you see the colours better:
Socktoberfest, ich komme!
Socktoberfest, here I come!
Samstag, 4. Oktober 2008
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen