Das nenne ich mal perfektes Timing. Nachdem ich mich über ein Jahr lang ausschließlich den Rad gewidmet habe, habe ich gestern früh beschlossen, dass es Zeit ist, mal wieder eine Spindel in die Hand zu nehmen. Ich hatte auch schon eine Idee, was ich machen wollte, habe die Wolle aus dem Stash rausgesucht und zusammengestellt. Mit dem guten Gefühl, etwas geleistet zu haben, habe ich mich an den Computer gesetzt und fand das hier: Tour de Fleece 2008. So winkt dasSchicksal mit dem Zaunpfahl.
Hier meine Herausforderung: Ich werde an jedem Tag der Tour de Fleece mindestens eine halbe Stunde mit der Spindel spinnen UND dabei ein akzeptables Laceweight Dochtgarn produzieren, und zwar aus diesem (s. u.):
_____
That's what I call perfekt timing. After I spent more than a year spinning almost exclusively on the wheel, yesterday morning I decided the time had come to once again pick up a spindle. I already had an idea what I wanted to do, picked out the roving from the stash and put the colours together. Afterwards, with the joyous feeling of having accomplished something, I sat down at the computer, where I found this: Tour de Fleece 2008. Looks like the helping hand of fate is smacking me upside the head on this one.
Now this is my challenge: For every day of the Tour de Fleece, I will spend at leasthalf an hour spinning on the spindle, AND I will produce a decent laceweight single yarn from this:
Merino in verschiedenen Uni-Farben. Ich habe nicht vor, die ganze Wolle während der Tour wegzuspinnen, sondern einfach so viel wie ich schaffe.Wenn sie fertig ist, wird diese Wolle übrigens ein Dreickstuch werden, mit dem hellsten Ton an der Spitze und einem Farbverlauf nach Dunkel. Vielleicht schaffe ich es ja sodar mal, ein paar Perlen einzustricken ...
_____
Merino roving in several solid clolours. I don't intend to spin all of it during the challenge, but ony as much as I can manage. Once it is done, the yarn is going to become a triangular shawl with the lightest hue at the tip and the darker ones toward the base. I might even try my hand at some beaded knitting ...
Freitag, 4. Juli 2008
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen