Ein paar Updates, ehe der November-Wahsinn losgeht:
A few updates, before the November madness starts:
1. Schriftliche Heilpraktiker-Prüfung war letzte Woche und ich habe BESTANDEN! Yay! Heute kam die Einladung für die mündliche Prüfung am 25. November um 16:30 Uhr (falls jemand Daumen frei hat zum Drücken ;-) )
1. Written exam for my licence as alternative practitioner was last week and I PASSED! Yay! Today I got the invitation for the oral exam on November 25th at 4:30 pm (in case anyone has some fingers available for crossing ;-) )
2. Noch 11 Tage bis NaNoWriMo! Immerhin habe ich schon eine Idee und ein paar Plot Points für die Geschichte (nachdem ich 3 andere Ideen ausgearbeitet und verworfen habe...) Und weil ich ja sonst nichts zu tun habe, bin ich dieses Jahr zum ersten Mal als NaNo-Mentor aktiv geworden, um ein paar Erstlinge durch den November zu coachen. Es wird spannend...
2. Only 11 days until NaNoWriMo! At least I already have an idea and some plot points for the story (after developing three other ideas and deciding they were boring...) And since I don't have anything else to do, I'm acting as a mentor for the first time this year and coaching a few newbies through November. Interesting times ahead...
3. Die Strickjacke für meinen Prinzen liegt in den letzten Zügen: Noch ein Ärmel und die rundum Blende, dann ist sie fertig. Das wäre ein super Weihnachtsgeschenk - wenn ich sie ihm nicht eigentlich schon letztes Jahr zum Geburtstag geschenkt hätte...
3. The cardigan for my prince is almost done: Just one more sleeve and the edging, then it will be finished. Would make a superb Christmas present if I hadn't already given it to him as a birthday present last year...
4. Für unsere beiden Wuschelmonster bricht so langsam die kalte Jahreszeit an: Sie legen ein bisschen zu und werden wieder sichtlich fluffiger, besonders um die Halskrausen. Für den besseren Effekt hier ein kleiner Vergleich:
4. For our two fluff monsters winter seems to be arriving: They are gaining a little weight and getting notably fluffier, especially around the neck. For better effect a little comparison:
August 2008:
October 2009:
Wann sind die bitteschön so groß geworden?
Someone please tell me when they've grown like that?
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen